Логотип сайта поддержки пользователей САПРО сайте поддержки пользователей САПР Translate to:

Глава из книги "AutoCAD 2002"
Н.Н. Полещука.
На домашнюю страницу автора

5.5. Стандарты

Группы проектировщиков с достаточно большим опытом работы создают свои правила оформления чертежей, регламентируя имена и свойства слоев, типов линий, текстовых и размерных стилей и прочих элементов. Это позволяет делать чертежи одного или разных проектов максимально понятными и совместимыми. Можно говорить о стандартах структуры чертежных файлов.

Система AutoCAD 2002 является большим шагом вперед в вопросе стандартизации. Команда SAVEAS (СОХРАНИТЬКАК), рассмотренная в гл. 2, позволяет сохранить проектную информацию из текущего рисунка в DWS-файле - файле нового формата, появившегося только в данной версии. В качестве элементов проектирования, хранящихся в DWS-файле, который можно назвать файлом стандарта, выступают:

Для работы со стандартами появилась новая панель инструментов - CAD Standards (Стандарты проектирования) (рис. 5.25).


Рис. 5.25. Панель инструментов CAD Standards

В этой панели три кнопки, соответствующие новым командам системы AutoCAD:

Разберем работу этих команд на примере специального рисунка MKMPlan.dwg, поставляемого в папке Sample программного обеспечения системы AutoCAD 2002. Этот файл ассоциирован с другим файлом - MKMStd.dws, который является файлом стандарта. Если вы откроете последний файл системой AutoCAD, то увидите, что в нем нет никаких примитивов, но в нем присутствуют слои, типы линий, текстовые и размерные стили, составляющий суть данного стандарта.

Откройте файл MKMPlan.dwg, который показывает фрагмент плана здания. В рисунке используются:

Команда STANDARDS при своем вызове открывает вкладку Standards (Стандарты) окна Configure Standards (Конфигурирование стандартов) (рис. 5.26).


Рис. 5.26. Диалоговое окно Configure Standards, вкладка Standards

Вкладка Standards (Стандарты) показывает перечень тех стандартов, с которыми ассоциирован данный чертежный файл. Один рисунок может быть ассоциирован сразу с несколькими стандартами. Стандарт, расположенный в списке выше, имеет приоритет по сравнению со стандартом, расположенным ниже. Это правило применяется в тех случаях, когда имя какого-то элемента одного стандарта (слоя, типа, стиля) совпадает с именем элемента (слоя, типа, стиля) другого стандарта. Если слои вашего рисунка удовлетворяют стандарту, то свойства слоев (цвет, тип и т. п.) точно такие же, как свойства слоев с теми же именами в файле стандарта. Аналогичное правило распространяется и на типы линий, текстовые стили, размерные стили.

В диалоговом окне, показанном на рис. 5.26, вы можете добавить стандарт к списку (кнопка ), переместить выше (кнопка ), опустить ниже (кнопка ), удалить (кнопка ). Когда вы добавляете новый стандарт, то система открывает окно Select standards file (Выбор файла стандартов), в котором вы можете найти и выбрать нужный файл с расширением dws.

На рис. 5.27 показана вкладка Plug-ins (Элементы) диалогового окна Configure Standards (Конфигурирование стандартов).


Рис. 5.27. Диалоговое окно Configure Standards, вкладка Plug-ins

На этой вкладке вы видите список типов обнаруженных элементов (Dimension Styles (Размерные стили), Layers (Слои), Linetypes (Типы линий), Text Styles (Текстовые стили)). Их можно проверить на соответствие стандартам с помощью кнопки Check Standards (Проверка стандартов), которая выполняет ту же операцию, что и рассматриваемая ниже команда CHECKSTANDARDS.

Команда CHECKSTANDARDS предназначена для проверки чертежа на соответствие стандартам. Команда выполняет проверку и результаты выводит в диалоговое окно Check Standards (Проверка стандартов) (рис. 5.28).


Рис. 5.28. Диалоговое окно Check Standards

Окно разделено на три части:

В соответствии с этой структурой в поле Problem (Проблема) система сообщает о первой из обнаруженных проблем (на рис. 5.28 - Linetype 'Hidden-3' (Тип линии Hidden-3), Name is non-standard (Имя нестандартное)). Далее в поле Replace with (Заменить на) сообщается о том, что тип линии с нестандартным именем предлагается заменить на тип линии, который выделен (Continuous). В поле Preview of changes (Просмотр изменений) описываются изменения рисунка, которые произойдут в случае принятия предлагаемых модификаций (нестандартный тип линии будет заменен на стандартный с описанием Solid line (Сплошная линия)).

Если вы согласны с предлагаемым изменением, то вам нужно щелкнуть по кнопке , а если не согласны, то установить флажок Mark this problem as ignored (Пометить эту проблему как игнорируемую). Для перехода к следующей проблеме необходимо щелкнуть по кнопке , после чего в окно Check Standards (Проверка стандартов) выводится описание очередной проблемы и предлагаемый способ ее устранения. По окончании работы в окне появляется отчет о итоговых результатах проверки, например (см. рис. 5.29): 10 problems found (Обнаружено 10 проблем), 0 fixed automatically (0 фиксировано автоматически), 0 fixed manually (0 фиксировано вручную), 0 ignored in current check (0 игнорировано в текущей проверке).


Рис. 5.29. Диалоговое окно Check Standards, сообщение о результатах проверки

В состав программного обеспечения системы AutoCAD 2002 входит специальный модуль DwgCheckStandards.exe, который позволяет, не открывая сеанса работы AutoCAD, выполнить проверку группы чертежей на соответствие выбранным стан-дартам. Диалоговое окно Batch Standards Checker (Пакетная проверка стандартов) этой программы показано на рис. 5.30.


Рис. 5.30. Диалоговое окно Batch Check Standards
Команда LAYTRANS предназначена для трансляции слоев (смены имен и свойств слоев на требуемые). Диалоговое окно Layer Translator (Транслятор слоев), открываемое командой, приведено на рис. 5.31.

Рис. 5.31. Диалоговое окно Layer Translator
В данном окне в поле Translate From (Транслировать из) перечисляются слои текущего рисунка. Используемые слои имеют слева от имени значок , неиспользуемые - . Неиспользуемые слои, вероятно, транслировать не нужно. Если вам не требуется список всех слоев, то вы можете с помощью поля Selection Filter (Фильтр выбора) задать фильтр выбора слоев (например, S-*).

В поле Translate To (Транслировать в) нужно сформировать список с именами слоев. В начальном состоянии этот список обычно пуст. Добавить в него имена можно либо с помощью кнопки New (Новый), которая вызывает диалоговое окно New Layer (Новый слой), дающее возможность ввести имя слоя и его свойства (тип линии, цвет, вес, стиль печати). Чаще используется кнопка Load (Загрузить), открывающая окно выбора файла-прототипа, из которого будет импортирован список слоев и их характеристик. В качестве такого файла может взят не только DWG-файл, но и DWT-файл или DWS-файл.

После того, как вы выбрали имя слоя в списке Translate From (Транслировать из) и соответствующее ему имя в списке Translate To (Транслировать в), необходимо щелкнуть по кнопке Map (Перенос) и в поле Layer Translation Mappings (Схема трансляции слоев) появится имя старого слоя (Old Layer Name), имя нового слоя (New Layer Name), а также свойства нового слоя (Color (Цвет), Linetype (Тип линии), Lineweight (Вес), Plot style (Стиль печати)). Кнопка Map same (Перенос одноименных) используется для добавления к схеме трансляции слоев, имена которых должны сохраниться (такие имена должны присутствовать в списках Translate From (Транслировать из) и Translate To (Транслировать в)).

Со строками в поле Layer Translation Mappings (Схема трансляции слоев) возможны операции (см. на рис. 5.31 кнопки с соответствующими названиями):

В случае выбора операции Save (Сохранить) система AutoCAD записывает схему трансляции в DWS-файл или DWG-файл и эту схему можно будет загрузить при следующем обращении к команде LAYTRANS с помощью кнопки Load (Загрузить).

После формирования схемы можно с помощью кнопки Settings (Установки) открыть окно (см. рис. 5.32), в котором могут быть установлены следующие флажки, определяющие режимы трансляции:


Рис. 5.32. Диалоговое окно Settings

В случае установки флажка Write translation log (Вести журнал трансляции) автоматически образуется текстовый файл журнала, имеющий то же имя, что и рисунок, но с расширением log. В файл журнала заносится протокол трансляции (см. рис. 5.33), содержащий список переименованных слоев (Layers Translated) и список непереименованных слоев (Layers Not Translated).


Рис. 5.33. Протокол трансляции слоев



Copyright © Сайт поддержки пользователей САПР by Victor Tkachenko